Jste zde

StAN, Fürstentum Ansbach, Brandenburger Literalien

Archiv

Zkratka archivu: 
StAN
Oddělení archivu: 
StA Nürnberg

Fond

Název fondu: 
Fürstentum Ansbach, Brandenburger Literalien
Číslo fondu: 
103 a II
Popis fondu: 
Der Bestand wurde im kgl. Allgemeinen Reichsarchiv in München gebildet und enthielt vor allem (aber nicht nur!) Unterlagen des ehemaligen Geheimen Archivs Ansbach, die wegen "höherem Interesses" seit der Auflösung des Ansbacher Archivs 1820 nicht im Archivkonservatorium Nürnberg verwahrt, sondern nach München abgegeben wurden. Erst im Rahmen der Beständebereinigungen in Vollzug des Provenienzgedankens wurde der Bestand 1938 aus dem Bayerischen Hauptstaatsarchiv an das nunmehrige Staatsarchiv Nürnberg übergeben, behielt jedoch die in München geprägte Bezeichnung. Vor allem das der Bestandsgruppe "Brandenburger Literalien" zugehörige Repertorium "Rep. 104aIII Brandenburgische Akten betreffend Ungarische und Schlesische Verhältnisse" verzeichnet zahlreiche einschlägige Archivalien. Sie wurden anhand des zugehörigen Sach-, Personen- und Ortsregisters (Rep. 104aIII Nr. 1246) recherchiert, hierfür jedoch nur eine Auswahl stichwortartig samt Signatur und Laufzeit erfasst und inhaltlich nicht näher beschrieben. Der Bestand ist derzeit nur in Teilen in EDV, ansonsten in analoger Form verzeichnet.
Rozsah fondu: 
167
Metráž fondu: 
14,55
Přístupnost: 
přístupný

Archivní pomůcka

Název archivní pomůcky: 
Fürstentum Brandenburg-Ansbach, Kaiserliche Kommissionsakten
Untertitel des Findmittels: 
Rep. 113
Časový rozsah archivní pomůcky: 
1435-1785
Autoři archivní pomůcky: 
N.N.
Rok vzniku archivní pomůcky: 
1756
Podskupina: 
Konflikte zwischen Privatpersonen
Název série: 
Brandenburger Literalien
Signatury bohemik: 
966, 1008, 1016, 1020
Popis bohemik: 
Požadavek jedné měšťanky z Olomouce vůči dceřinu manželovi bytem v Krnově na majetek, který zanechala její zesnulá dcera, 1524 (č. 966). Spor mezi bratry Stablovskými kvůli dubovému lesu, odebranému kostelu v Sosnové/Zossen a přešlému do dělení pozůstalosti po otci, 1578 (č. 1008). Podle pána von Wirben (von Werben?)/(z Vrbna?) v Hlučíně/Hultschin má být ženě jeho poddaného z Hlučína vydán majetek její sestry, která utonula v Gleschowitz (Lešovicích? pozn. překl.), 1587 (č. 1016). Žaloba Jindřicha Lichnovského z Neplachovic na Martina Krennera z Vysoké/zu Weissagk ve věci kostela ve Vysoké/Weissagk a kvůli desátkům dvou obcí Loděnice/Lodenitz a Vysoká/Weissagk, které byly odebrány faráři z Neplachovic, 1594 (č. 1020).

Vertical Tabs